Términos y condiciones
Condiciones generales de contratación
1) Alcance
1.1 Las presentes Condiciones Generales (en adelante, las «CG») de Bierothek Marketplace GmbH (en adelante, el «Vendedor») se aplican a todos los contratos de entrega de bienes que un consumidor o empresario (en adelante, el «Cliente») celebre con el Vendedor en relación con los bienes que este presenta en su tienda online. Se rechaza la inclusión de las propias condiciones del Cliente, salvo acuerdo en contrario.
1.2 Estos términos y condiciones se aplican en consecuencia a los contratos de entrega de vales, a menos que se estipule lo contrario.
1.3 Estos Términos y Condiciones se aplican a los contratos de entrega de entradas, salvo estipulación expresa en contrario. Estos Términos y Condiciones rigen únicamente la venta de entradas para eventos específicos descritos con más detalle en la descripción del producto del vendedor, y no la organización de dichos eventos. La organización de los eventos se rige exclusivamente por las disposiciones legales que rigen la relación entre el participante y el organizador, así como por cualquier otra condición del organizador. Si el vendedor no es también el organizador, no será responsable de la correcta organización del evento, de la cual es el organizador en cuestión el único responsable.
1.4 A los efectos de las presentes Condiciones Generales, se entiende por consumidor toda persona física que celebre un negocio jurídico con fines que no sean atribuibles predominantemente ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente.
1.5 A los efectos de las presentes Condiciones Generales, se entiende por empresario una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente.
2) Celebración del contrato
2.1 Las descripciones de productos contenidas en la tienda online del vendedor no constituyen ofertas vinculantes por parte del vendedor, sino que sirven para permitir al cliente presentar una oferta vinculante.
2.2 El cliente puede enviar su oferta a través del formulario de pedido en línea integrado en la tienda online del vendedor. Tras colocar los productos seleccionados en el carrito de compra virtual y completar el proceso de pedido electrónico, el cliente envía una oferta legalmente vinculante para la compra de los productos del carrito de compra haciendo clic en el botón que completa el proceso de pedido.
2.3 El vendedor podrá aceptar la oferta del cliente en el plazo de cinco días,
- mediante el envío al cliente de una confirmación del pedido por escrito o en formato de texto (fax o correo electrónico), siendo decisiva la recepción de la confirmación del pedido por parte del cliente, o
- mediante la entrega de la mercancía pedida al cliente, siendo decisiva a este respecto la recepción de la mercancía por parte del cliente, o
- solicitando el pago al cliente después de que haya realizado su pedido.
Si existen varias de las alternativas mencionadas, el contrato se perfeccionará en el momento en que se presente una de ellas. El plazo para aceptar la oferta comienza al día siguiente de su envío por el cliente y finaliza al final del quinto día siguiente a su envío. Si el vendedor no acepta la oferta del cliente dentro del plazo mencionado, se considerará un rechazo de la misma, con la consecuencia de que el cliente ya no estará vinculado por su declaración de voluntad.
2.4 Al seleccionar un método de pago ofrecido por PayPal, el procesamiento del pago lo gestiona el proveedor de servicios de pago PayPal (Europe) S.à rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en adelante: «PayPal»), sujeto a las Condiciones de Uso de PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full , o, si el cliente no tiene una cuenta PayPal, sujeto a las condiciones para pagos sin cuenta PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full . Si el cliente paga utilizando un método de pago ofrecido por PayPal que pueda seleccionarse durante el proceso de pedido en línea, el vendedor declara la aceptación de la oferta del cliente en el momento en que este haga clic en el botón que completa el proceso de pedido.
2.5 Al enviar una oferta a través del formulario de pedido en línea del vendedor, este guarda el texto del contrato tras la formalización del mismo y lo envía al cliente en formato de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta) tras realizar el pedido. El vendedor no facilita el texto del contrato de ninguna otra forma. Si el cliente ha creado una cuenta de usuario en la tienda en línea del vendedor antes de realizar su pedido, los datos del pedido se archivan en el sitio web del vendedor y puede acceder a ellos de forma gratuita a través de su cuenta de usuario protegida con contraseña, utilizando los datos de acceso correspondientes.
2.6 Antes de realizar un pedido vinculante a través del formulario de pedido en línea del vendedor, el cliente puede identificar posibles errores de entrada leyendo atentamente la información que aparece en pantalla. Una herramienta eficaz para identificar mejor los errores de entrada es la función de zoom del navegador, que amplía la pantalla. El cliente puede corregir sus datos durante el proceso de pedido electrónico utilizando las funciones estándar del teclado y el ratón hasta que haga clic en el botón que completa el pedido.
2.7 Para la celebración del contrato se encuentran disponibles los idiomas alemán e inglés.
2.8 La tramitación y comunicación de pedidos se realiza generalmente por correo electrónico y mediante el procesamiento automatizado de pedidos. El cliente debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico proporcionada para la tramitación de pedidos sea correcta para que los correos electrónicos enviados por el vendedor se puedan recibir en ella. En particular, si utiliza filtros de spam, el cliente debe asegurarse de que todos los correos electrónicos enviados por el vendedor o por terceros encargados por este para la tramitación de pedidos se puedan entregar.
2.9 Al realizar un pedido de bebidas alcohólicas, el cliente confirma, al enviar el pedido, que ha alcanzado la edad mínima legal. El vendedor utiliza un sistema de verificación de edad para garantizar que el cliente la haya alcanzado. Por lo tanto, la mercancía solo se entregará tras la verificación de edad y la autenticación del cliente.
3) Derecho de desistimiento
3.1 Los consumidores generalmente tienen derecho de desistimiento.
3.2 Puede encontrar más información sobre el derecho de desistimiento en la política de cancelación del vendedor en https://bierothek.de/service/widerrufsbelehrung .
4) Precios y condiciones de pago
4.1 Salvo que se indique lo contrario en la descripción del producto del vendedor, los precios indicados son precios totales, incluido el IVA legal. Los gastos de envío adicionales se especificarán por separado en la descripción del producto correspondiente.
4.2 La(s) opción(es) de pago se comunicarán al cliente en la tienda online del vendedor.
4.3 Si se acuerda el pago por adelantado mediante transferencia bancaria, el pago deberá efectuarse inmediatamente después de la celebración del contrato, a menos que las partes hayan acordado una fecha de vencimiento posterior.
4.4 Al seleccionar un método de pago ofrecido a través del servicio "PayPal", el procesamiento del pago lo gestiona PayPal, que también puede utilizar los servicios de proveedores de servicios de pago externos. Si el vendedor también ofrece métodos de pago a través de PayPal y presta servicios al cliente por adelantado (por ejemplo, compra a cuenta o pago a plazos), cede su derecho de pago a PayPal o al proveedor de servicios de pago designado por PayPal y específicamente designado por el cliente. Antes de aceptar la cesión del vendedor, PayPal o el proveedor de servicios de pago designado por PayPal realiza una verificación de crédito utilizando los datos del cliente transmitidos. El vendedor se reserva el derecho a rechazar el método de pago seleccionado para el cliente en caso de un resultado negativo en la verificación de crédito. Si se aprueba el método de pago seleccionado, el cliente deberá abonar el importe de la factura dentro del plazo o intervalos de pago acordados. En este caso, el pago solo podrá realizarse a PayPal o al proveedor de servicios de pago designado por PayPal con efecto legalmente vinculante. Sin embargo, incluso en caso de cesión del derecho de pago, el vendedor sigue siendo responsable de las consultas generales del cliente. B. respecto de mercancías, plazos de entrega, envíos, devoluciones, reclamaciones, avisos de cancelación y devoluciones o notas de crédito.
4.5 Al seleccionar un método de pago ofrecido a través del servicio de pago "mollie", el procesamiento del pago lo gestiona el proveedor de servicios de pago Mollie BV, Keizersgracht 313, 1016 EE, Ámsterdam, Países Bajos (en adelante: "mollie"). Los métodos de pago individuales ofrecidos a través de mollie se muestran al cliente en la tienda en línea del vendedor. Mollie puede utilizar otros servicios de pago para procesar los pagos, para los cuales pueden aplicarse términos y condiciones especiales. El cliente será notificado por separado de dichos términos y condiciones. Puede encontrar más información sobre "mollie" en https://www.mollie.com/de/ .
4.6 Al seleccionar un método de pago ofrecido a través del servicio de pago "Stripe", el procesamiento del pago lo gestiona el proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en adelante, "Stripe"). Los métodos de pago individuales ofrecidos a través de Stripe se muestran al cliente en la tienda online del vendedor. Stripe puede utilizar otros servicios de pago para procesar los pagos, a los que se pueden aplicar términos y condiciones independientes. El cliente será notificado de estos por separado. Puede encontrar más información sobre Stripe en https://stripe.com/de .
4.7 Al seleccionar el pago con tarjeta de crédito a través de Stripe, el importe de la factura deberá abonarse inmediatamente tras la formalización del contrato. El procesamiento de los pagos lo gestiona el proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en adelante: «Stripe»). Stripe se reserva el derecho a realizar una verificación de crédito y a rechazar este método de pago en caso de una evaluación crediticia negativa.
5) Condiciones de entrega y envío
5.1 Si el vendedor ofrece el envío de la mercancía, la entrega se realizará dentro de la zona de entrega especificada por el vendedor y a la dirección de entrega proporcionada por el cliente, salvo acuerdo en contrario. La dirección de entrega especificada en el sistema de procesamiento de pedidos del vendedor es determinante para la tramitación de la transacción.
5.2 Si la entrega de la mercancía no se realiza por causas imputables al cliente, este asumirá los costes razonables en que incurra el vendedor como consecuencia. Esto no se aplica a los gastos de envío iniciales si el cliente ejerce efectivamente su derecho de desistimiento. En cuanto a los gastos de envío de la devolución, se aplicarán las disposiciones de la política de cancelación del vendedor si el cliente ejerce efectivamente su derecho de desistimiento.
5.3 Tenga en cuenta que, por motivos organizativos, actualmente solo podemos aceptar y procesar pedidos a través de nuestra tienda online general de (1) consumidores (según se define en el artículo 13 del Código Civil alemán (BGB)) ubicados en la Unión Europea y con destino a determinados estados miembros de la UE, y de (2) empresas (según se define en el artículo 14 del Código Civil alemán (BGB)) con sede en Alemania y con destino a Alemania. Si el cliente no cumple estos requisitos, lamentablemente no podremos procesar el pedido a través de nuestra tienda online general.
5.4 Si el cliente actúa como empresa, el riesgo de pérdida o daño accidental de la mercancía vendida se transmite al cliente en el momento en que el vendedor la entrega al transportista, transitario u otra persona o entidad designada para realizar el envío. Si el cliente actúa como consumidor, el riesgo de pérdida o daño accidental de la mercancía vendida generalmente solo se transmite al cliente en el momento de la entrega de la mercancía al cliente o a un destinatario autorizado. No obstante lo anterior, el riesgo de pérdida o daño accidental de la mercancía vendida también se transmite al cliente en el caso de los consumidores en el momento en que el vendedor la entrega al transportista, transitario u otra persona o entidad designada para realizar el envío, siempre que el cliente haya encargado al transportista, transitario u otra persona o entidad designada para realizar el envío y el vendedor no haya informado previamente al cliente de la identidad de esta persona o entidad.
5.5 El vendedor se reserva el derecho a rescindir el contrato en caso de entrega incorrecta o indebida por parte de sus propios proveedores. Esto solo será aplicable si la falta de entrega no es imputable al vendedor y este ha celebrado una operación de cobertura específica con el proveedor con la debida diligencia. El vendedor hará todos los esfuerzos razonables para obtener la mercancía. En caso de no disponibilidad o disponibilidad parcial de la mercancía, se informará al cliente inmediatamente y se reembolsará el pago inmediatamente.
5.6 La auto-recogida no es posible por razones logísticas.
5.7 Los vales se entregarán al cliente de la siguiente manera:
- por correo electrónico
- por correo
5.8 Las entradas se entregarán al cliente de la siguiente manera:
- por correo electrónico
- por correo
6) Reserva de dominio
Si el vendedor efectúa un pago por adelantado, conserva la propiedad de la mercancía entregada hasta que se haya pagado íntegramente el precio de compra adeudado.
7) Responsabilidad por defectos (garantía)
7.1 Salvo que se estipule lo contrario en las siguientes disposiciones, se aplicarán las disposiciones legales sobre garantía. No obstante lo anterior, se aplicará a los contratos de suministro de bienes lo siguiente:
7.2 Si el cliente actúa como empresario,
- el vendedor tiene la elección del tipo de cumplimiento posterior;
- Para los bienes nuevos, el plazo de prescripción de los defectos es de un año a partir de la entrega de los bienes;
- En el caso de mercancías usadas se excluyen los derechos y reclamaciones por defectos;
- el plazo de prescripción no se reinicia si se efectúa una entrega sustitutiva en virtud de la garantía por defectos.
7.3 Las limitaciones de responsabilidad y reducciones de plazos antes mencionadas no son aplicables.
- para reclamaciones por daños y perjuicios y reembolso de gastos por parte del cliente,
- en caso de que el vendedor haya ocultado fraudulentamente el defecto,
- para bienes que, según su destino habitual, hayan sido utilizados para una construcción y hayan provocado su defecto,
- por cualquier obligación existente del vendedor de proporcionar actualizaciones de productos digitales, en contratos de suministro de bienes con elementos digitales.
7.4 Además, para los empresarios, los plazos de prescripción legales para cualquier derecho de recurso legal existente no se verán afectados.
7.5 Si el cliente es comerciante en el sentido del artículo 1 del Código de Comercio alemán (HGB), está sujeto a la obligación comercial de inspeccionar y notificar los defectos de conformidad con el artículo 377 del HGB. Si el cliente incumple las obligaciones de notificación estipuladas en dicho artículo, la mercancía se considerará aprobada.
7.6 Si el cliente es un consumidor, deberá informar al servicio de entrega sobre cualquier mercancía entregada con daños evidentes durante el transporte y al vendedor. De no hacerlo, sus derechos de garantía legales o contractuales no se verán afectados.
8) Canje de vales de regalo
8.1 Los vales que se pueden comprar a través de la tienda online del vendedor (en adelante, "vales regalo") solo se pueden canjear en la tienda online del vendedor, a menos que se indique lo contrario en el vale.
8.2 Los vales de regalo y sus saldos restantes son canjeables hasta el final del tercer año posterior al año de compra. Los saldos restantes se abonarán al cliente hasta su fecha de vencimiento.
8.3 Los vales de regalo solo se pueden canjear antes de completar el proceso de pedido. No se podrán abonar posteriormente.
8.4 Se podrán canjear varios vales regalo en un mismo pedido.
8.5 Los vales de regalo solo se pueden utilizar para comprar bienes y no para comprar otros vales de regalo.
8.6 Si el valor del bono regalo no es suficiente para cubrir el pedido, se podrá optar por uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el vendedor para abonar la diferencia.
8.7 El saldo de un bono regalo no se pagará en efectivo ni devengará intereses.
8.8 El vale regalo es transferible. El vendedor podrá cumplir con sus obligaciones prestando el servicio al titular actual que canjee el vale regalo en su tienda online. Esto no se aplicará si el vendedor tiene conocimiento o ignorancia por negligencia grave de la falta de derecho, incapacidad legal o facultades del titular actual para actuar en nombre de otra persona.
9) Ley aplicable
Todas las relaciones jurídicas entre las partes se regirán por la legislación de la República Federal de Alemania, con exclusión de la legislación sobre compraventa internacional de bienes. Para los consumidores, esta elección de la ley aplicable solo se aplica en la medida en que no les prive de la protección que les otorgan las disposiciones imperativas de la legislación del estado en el que tienen su residencia habitual.
10) Lugar de jurisdicción
Si el cliente es un comerciante, una persona jurídica de derecho público o un fondo especial de derecho público, y tiene su domicilio social en el territorio de la República Federal de Alemania, el fuero exclusivo para todas las controversias derivadas del presente contrato será el domicilio social del vendedor. Si el cliente tiene su domicilio social fuera del territorio de la República Federal de Alemania, el domicilio social del vendedor será el fuero exclusivo para todas las controversias derivadas del presente contrato, siempre que el contrato o las reclamaciones derivadas del mismo sean atribuibles a las actividades profesionales o comerciales del cliente. No obstante, en los casos mencionados, el vendedor tendrá derecho a interponer una demanda ante el tribunal del domicilio social del cliente.
11) Código de conducta
- El vendedor se ha sometido a los criterios de calidad de Trusted Shops, que pueden consultarse en Internet en https://www.trustedshops.com/tsdocument/TS_QUALITY_CRITERIA_de.pdf .
12) Resolución alternativa de disputas
12.1 La Comisión Europea proporciona una plataforma para la resolución de disputas en línea en el siguiente enlace: https://ec.europa.eu/consumers/odr
Esta plataforma sirve como punto de contacto para la resolución extrajudicial de controversias derivadas de contratos de compra o de servicios en línea que involucran a un consumidor.
12.2 El vendedor no está obligado ni dispuesto a participar en procedimientos de resolución de disputas ante una junta de arbitraje de consumo.
Al 19 de junio de 2024